藝評|何佳羽:花瑤與美聲的交匯——記隆回花瑤《山歌唱得彩云開》在意大利
湖南文聯(lián) 2025-03-03 11:14:27
“花瑤妹,敬酒來,山歌唱得彩云開”。2月12日,在由ItaChi 中意國際文化藝術(shù)協(xié)會主辦的“遇見中國——蛇年春節(jié)暨元宵節(jié)聯(lián)歡會”上,來自湖南省音樂家協(xié)會的謝貝妮一曲《山歌唱得彩云開》吸引了意大利觀眾,大家紛紛對中國民族聲樂贊嘆稱羨?!渡礁璩貌试崎_》由陸良民作曲,郭天柱作詞的一首描述瑤族風(fēng)情的作品。花瑤是一支古老民族,該族集居于湖南隆回縣虎形山瑤族鄉(xiāng),其民族歌曲因而也稱之為隆回花瑤。歌曲開場,演唱者先從花瑤山歌中特有的四度與小三度進(jìn)行向上伸展,引子部分類似花瑤的抒唱,講究曲調(diào)舒緩悠長,在歌詞“虎形山里古瑤寨”中最后一字以具特色的小三度顫音展開故事敘事。緊接著第二句“神奇故事引你來噢”使用大二度與小三度音程構(gòu)建旋法,最后落在羽調(diào)式主音F上。通常,歌唱者的現(xiàn)場演唱與視頻錄制對于三度或四度音的音準(zhǔn)把控會稍有偏差,謝貝妮對于音準(zhǔn)的演繹隨著調(diào)式變化而定型,隨后旋律通過密集音符排列,使得結(jié)構(gòu)具緊湊性進(jìn)而速度有少許加急,盡管此時(shí)歌曲已進(jìn)入歡快的氛圍,但作曲者的意圖要求演唱的力度與情感需具層次性與多樣化,謝貝妮的聲線從先前的寬廣嘹亮轉(zhuǎn)向輕快細(xì)膩,她的歌曲處理靈活多變,三段不同歌詞相同旋律用不同情感來描述,第一段“樹公樹婆養(yǎng)奇石,百鳳來儀梯田開”力度從心底而發(fā),重在敘事;第二段“金銀花開多多艷,哪有瑤妹長得乖”中帶著一抹嬌羞;第三段則唱出“瑤山九寨十八垌,山山水水兩邊排”的豪放。在“風(fēng)搞鑼,水打鼓”之后的“喜鵲飛來搭歌臺”時(shí)力度輕巧干凈;第二次旋律“臉如月,身如柳,蝴蝶追得花裙擺”有些纏綿;最后一次的“花瑤妹,敬酒來,山歌唱得彩云開”除了是主題第三段之外,同時(shí)應(yīng)用到結(jié)尾,聲線由近及遠(yuǎn)的拉長,直至結(jié)束。意大利是美聲唱法的發(fā)源地,美聲唱法即為美麗的聲音或美麗的歌唱藝術(shù)。美聲唱法是在17世紀(jì)的意大利受到文藝復(fù)興時(shí)期教堂音樂和復(fù)調(diào)音樂的影響下漸漸發(fā)展起來的。隨著歌劇的誕生,與教堂音樂一樣啟用閹人歌手代替女聲演唱,原因在于當(dāng)時(shí)女人是不被允許在教堂唱詩班演唱的。?我國聲樂藝術(shù)在歷史的發(fā)展當(dāng)中,形成了一種獨(dú)具特色的聲樂藝術(shù)體系——民族唱法,不同民族有著不同的民族特色聲樂。同時(shí),中國民族歌曲美學(xué)中所講究“意境”一詞,是曲情、詞景、達(dá)意、構(gòu)境的融合?!渡礁璩貌试崎_》要求演唱者需預(yù)先設(shè)定好情景畫面,再從音樂結(jié)構(gòu)中整合演唱技巧,從而架構(gòu)作品框架。接下來在歌詞內(nèi)容中反復(fù)探究其意蘊(yùn),以唱腔來闡釋歌詞中的音樂性,并依據(jù)該曲中所表達(dá)的內(nèi)容與情感,把握演唱的氣息收放與情感的轉(zhuǎn)變,引起觀眾共鳴。由于隆回花瑤山歌有著寬廣的音域及嘹亮的音色,謝貝妮在這首作品中中低音音色類似抒情女高音,高音則比細(xì)膩的民歌音色更加透實(shí),加上適時(shí)地展現(xiàn)隆回花瑤的舞蹈動作,讓歌詞與旋律的意蘊(yùn)傳遞到觀眾腦海,使其沉浸式感受隆回花瑤的美妙。花瑤人民的美好生活,全都濃縮在“山歌”的旋律當(dāng)中。此次意大利的演出,在文化層面而言,以新時(shí)代隆回花瑤山歌形式促進(jìn)國際音樂交流合作與文化理解的學(xué)習(xí),在弘揚(yáng)優(yōu)秀中華民族音樂文化的同時(shí),彰顯了文化自信;從音樂語境來看,音樂,不只是表達(dá)的藝術(shù),歌曲,既是音樂意象的解讀,也是其意境的構(gòu)建,更是意蘊(yùn)的呈現(xiàn)。在得知《山歌唱得彩云開》代表隆回虎形山花瑤在意大利博爾扎諾舉行的“遇見中國——蛇年春節(jié)暨元宵節(jié)聯(lián)歡會”中進(jìn)行演唱,詞作家郭天柱回想起當(dāng)年在隆回實(shí)地采風(fēng)、共同創(chuàng)作、動情首唱的情景,感嘆:“花瑤一曲彩云開,天籟虎形山中來。十年一劍堪寄望,龍飛鳳舞地中海?!甭』鼗ì幾屆烂畹纳礁栾h揚(yáng)在意大利人的心中,向世人闡釋了民族聲樂、地域山歌的藝術(shù)之美,使意大利觀眾意識到美妙的聲音不僅僅是指美聲唱法,民族演繹也同樣是美麗的歌唱藝術(shù)。正如意大利當(dāng)?shù)貓?bào)紙所評論的話一樣:今天的意大利博爾扎諾,也弘揚(yáng)著中國文化。責(zé)編:周聽聽
一審:周聽聽
二審:張馬良
三審:周韜
來源:湖南文聯(lián)