2025-09-02 16:49:49
丈的古文字是一只手拿棍棒的形狀,表示拿持,用作名詞時(shí)是指手中拿的棍棒;用作量詞指市制長度單位,十尺為一丈。
一般成年男子身高近丈,故指成年男子(各朝代尺的長度不一樣,周朝八寸為尺,人長八尺,故曰丈夫),“男子二十而冠,冠而列丈夫”(男子二十歲時(shí)要佩戴冠,作為成年禮儀)。男子成年了就要結(jié)婚,指有婦之夫,稱作“丈夫”。老年人需要持杖而行,故又引申,指對(duì)長輩男子的尊稱,如“名男子為丈夫,尊公嫗為丈人”(妻子稱其男人為丈夫,丈夫尊稱妻子的父親為老丈人)。
據(jù)說在母系氏族社會(huì),男子到了婚配的年紀(jì),會(huì)被“嫁”到女方的村子與女方住在一起。為了防止被搶婚,人們規(guī)定已婚男子無論在做什么都必須與妻子保持最多不超過“一丈”的距離,以便隨時(shí)保護(hù)妻子,使其不被他人搶走,所以叫“丈夫”。不過這種故事真假難辨,無從考究。
另一種說法就是我國有些部落有搶婚的習(xí)俗,女子選擇夫婿時(shí)主要看這個(gè)男子身高是否達(dá)到足夠高度,一般以身高一丈為標(biāo)準(zhǔn),有了這個(gè)身高一丈的夫婿,才可以抵御強(qiáng)人的搶婚,根據(jù)這種情況女子都稱她所嫁的男人為“丈夫”。
(《文萃報(bào)》摘自《北京晚報(bào)》)
責(zé)編:伍芳芳
一審:伍芳芳
二審:姚瑤
三審:黃維
我要問